BiLangPage

リアルタイムバイリンガル翻訳で Web ブラウジングを強化

Chrome に追加

二言語表示

原文を保持しながら翻訳を表示し、より自然でスムーズな読書体験を提供します。原文との比較で翻訳の正確性を確認でき、言語学習にも役立ちます。

多言語対応

中国語(簡体字)、英語、日本語、韓国語、スペイン語など、多くの言語をサポートしています。

リアルタイム翻訳

Google と Microsoft の翻訳 API を活用し、即時で信頼性の高い翻訳を提供し、より自然でスムーズな読書体験を実現します。

カスタマイズ可能なテーマ

好みに合わせて様々なテーマスタイルを選択し、読みやすさを向上させることができます。

無料翻訳

BiLangPage の翻訳は無料です。Google と Microsoft の無料翻訳 API を利用して、ユーザーに無料で高品質な翻訳を提供しています。

オープンソース

BiLangPage は GNU AGPL v3 ライセンスの下でオープンソース化されています。GitHub でコードを確認し、貢献したり、その仕組みを学んだりすることができます。

GitHub で見る

BiLangPage を選ぶ理由

ブラウザ翻訳との比較

ブラウザの組み込み翻訳は、ボタンやユーザー名などのインターフェース要素を含むすべてのコンテンツを翻訳し、元のユーザー体験を損なってしまいます。BiLangPage はコアコンテンツのみを翻訳し、インターフェースの設計と操作性を維持します。

DeepL プラグインとの比較

従来の翻訳プラグインは、テキストを手動で選択して翻訳する必要があり、操作が煩雑で効率が悪くなります。BiLangPage はページコンテンツを自動的に識別して翻訳し、読書とコミュニケーションに集中できます。

他の二言語翻訳との比較

BiLangPageは原文と訳文の間により明確な視覚的区別を設け、読みやすさを向上させ、より豊富なスタイルオプションを提供してユーザーの好みに応えます。BiLangPageはよりシンプルで、学習なしで簡単に使用できます。

対象ユーザー

語学学習者

英語、日本語、その他の言語を学習している方に、興味のあるコンテンツを閲覧しながら自然に言語能力を向上させることができます。原文と翻訳を比較することで、言語表現の理解を深めることができます。

グローバルコミュニティユーザー

Reddit、Twitter、Quora、Medium などの国際コミュニティのコンテンツを母国語で流暢に読むことができ、言語の壁を簡単に乗り越えることができます。翻訳ツールを切り替える必要がなく、コンテンツとコミュニティの交流に集中できます。

個別適応されたサイト

Reddit

投稿、コメント、コミュニティコンテンツ

X (Twitter)

ツイートと会話

Quora

質問、回答とディスカッション

Medium

おすすめ、記事とコメント

なぜサイト固有の対応なのか?

サイト固有の適応により最高のユーザー体験を確保できます。サイト用のカスタムアダプターを作成することで、以下が可能になります:

よくある質問

BiLangPage はどのように動作しますか?

BiLangPage は Google と Microsoft の翻訳 API を使用して、ウェブページ上で即座に二か国語翻訳を提供します。オリジナルのレイアウトを保持しながら、原文の下に翻訳を追加することで、シームレスな二か国語読書体験を実現します。

どのウェブサイトに対応していますか?

BiLangPageはすべてのウェブサイトをサポートしていますが、個別に適応していないサイトには一般的な適応方式を採用しています。現在、Reddit(投稿とコメントの二言語読み取り)、X/Twitter(ツイートの二言語読み取り)、Quora(Q&Aコンテンツ)、Medium(記事とおすすめ)のみが個別に適応されています。ユーザーフィードバックに基づいて、さらに多くのウェブサイトに個別適応を追加していく予定です。

どの言語に対応していますか?

BiLangPage は英語、中国語(簡体字)、日本語、韓国語、スペイン語をサポートしています。拡張機能は自動的にソース言語を検出し、お好みの目標言語に翻訳します。